iFLYTEK デュアルスクリーン AI翻訳機 iFLYTEK デュアルスクリーン AI翻訳機 iFLYTEK デュアルスクリーン AI翻訳機 iFLYTEK デュアルスクリーン AI翻訳機 iFLYTEK デュアルスクリーン AI翻訳機 iFLYTEK デュアルスクリーン AI翻訳機 iFLYTEK デュアルスクリーン AI翻訳機 iFLYTEK デュアルスクリーン AI翻訳機

斬新なデュアルスクリーンデザイン

対面会話を変える、デュアルスクリーンAI翻訳機

斬新なデュアルスクリーンデザイン
言葉の壁を超え、ビジネスを加速する
デュアルスクリーンAI翻訳機

世界最高峰の翻訳体験を

5.48インチOLED+2.78インチLCDのデュアルスクリーンを搭載したAI翻訳機。128GBストレージ、5マイクノイズリダクション、1600万画素AFカメラ、2750mAhバッテリーを備え、対面会話から外出先での利用まで快適にサポートします。

世界最高峰の翻訳体験を

聞いて、見て、その場で理解する

押して話すだけ、世界とすぐにつながる
音声翻訳機能
143言語(方言含む)に対応し、双方向の会話を自動で判別。シンプルな音声ボタン操作だけで、35言語の自動認識によるスムーズな音声翻訳を実現します。

■143言語(アクセント含む)のオンライン相互翻訳に対応
■オフラインで利用可能
押して話すだけ、世界とすぐにつながる
対面コミュニケーションを、もっと自然に
会話翻訳機能
対面での商談や会議に最適。メイン画面とサブ画面の表示言語は自由に切り替え可能です。発話待ち時間も調整でき、読み上げ途中の割り込みにも対応するため、自然なテンポでスムーズに会話できます。
多人数での会話に最適。翻訳機が360°全方位から音声を集音し、あらゆる方向の声をしっかり捉えます。

■18言語の相互翻訳対応
日・英・中・韓・タイ・ベトナム・西・アラビア・トルコ・ペルシャ・ヒンディー・インドネシア・仏・ミャンマー・ポルトガル・伊・独・露
対面コミュニケーションを、もっと自然に
かざすだけで、文字の壁を越える
写真翻訳機能
買い物や注文などの日常生活から、契約書・メール対応などのビジネスシーンまで幅広く活用可能。

■63言語の双方向翻訳に対応
■オフラインで利用可能
かざすだけで、文字の壁を越える
リアルタイムで聞き取り、リアルタイムで理解
傍聴同時通訳機能
オフライン授業や小規模会議など、聞くことと記録に集中したいシーンに最適。文字起こしと翻訳結果をリアルタイムで表示し、内容をその場で確認できます。記録は書き出し後の編集・保存も簡単。イヤホン接続時は、翻訳結果を音声でリアルタイムに聞くことも可能です。

■18言語の相互翻訳対応
日・英・中・韓・タイ・ベトナム・西・アラビア・トルコ・ペルシャ・ヒンディー・インドネシア・仏・ミャンマー・ポルトガル・伊・独・露
■オフラインで利用可能
リアルタイムで聞き取り、リアルタイムで理解
二言語字幕で、もっと理解しやすく
同時字幕機能
オンライン授業や外国語学習動画、ライブ配信など、さまざまなシーンで活躍。 USBケーブルでPCと翻訳機を接続し、PCアプリ「iFLYTEK翻訳アシスタント」と連携することで、二言語字幕をリアルタイムに表示できます。
PCで再生される音声はもちろん、PCに向かって話した音声にも対応し、視聴・学習・配信時のコミュニケーションをよりスムーズにサポートします。

■18言語の相互翻訳対応
日・英・中・韓・タイ・ベトナム・西・アラビア・トルコ・ペルシャ・ヒンディー・インドネシア・仏・ミャンマー・ポルトガル・伊・独・露
二言語字幕で、もっと理解しやすく
騒がしさの中でも、声だけをクリアに

騒がしさの中でも、声だけをクリアに

空港や駅、スーパー、展示会、工場などの騒音環境でも、周囲の雑音や離れた位置の話者音声を抑制。近距離の声を優先して集音することで、より高い認識精度を実現します。
通話も会議も、つないだ瞬間、会話はそのまま通じる

通話も会議も、つないだ瞬間、会話はそのまま通じる

翻訳機をBluetoothでスマートフォン、タブレット、PCなどの端末に接続することで、通話やオンライン会議の内容をリアルタイムに翻訳できます。接続機器からの音声を翻訳するだけでなく、翻訳機に向かって話した内容を相手の言語の音声に変換して送信することも可能です。スマートフォンでの通話、オンライン会議、音声・映像コンテンツの翻訳など、さまざまなシーンでスムーズなコミュニケーションをサポートします。
多言語会議を、もっとシームレスに

多言語会議を、もっとシームレスに

翻訳機で仮想会議室を作成し、参加者はQRコードを読み取るだけで簡単に参加できます。最大30名、同時に5言語でのコミュニケーションに対応。143言語をカバーし、対面での多人数会話はもちろん、地域や言語をまたぐオンラインチャットにも最適です。

AIで未来を
切り拓くiFLYTEK

iFLYTEKは、1999年に中国・合肥で設立され、人工知能分野のリーディングカンパニーとして、グローバルな視点でAI音声分野に関する豊富な経験と専門知識を蓄積してきました。AI技術を活用して、iFLYTEKは世界中の人々がさまざまな言語でシームレスにコミュニケーションできるように支援し、世界規模で幅広いコミュニケーションを促進しています。
受賞歴
AWE Award
AWE Award
A' Design Award
A' Design Award
Design Intelligence Award
Design Intelligence Award
iF Design Award
iF Design Award
CCBN Innovative Award
CCBN Innovative Award
Industry Design Award
Industry Design Award

よくあるご質問

音声翻訳の対応言語数を教えてください。

A:143言語のリアルタイム相互翻訳に対応

アイルランド語、エストニア語、アルバニア語、アラビア語各方言、アムハラ語、アゼルバイジャン語、アッサム語、ブルガリア語、バスク語、アイスランド語、ポーランド語、ボスニア語、ペルシャ語、デンマーク語、ドイツ語各地域、ロシア語、フランス語各地域、フィリピン語、フィンランド語、クメール語、グルジア語、グジャラート語、韓国語、カザフ語、オランダ語各地域、ガリシア語、カタルーニャ語、チェコ語、カンナダ語、クロアチア語、ラオス語、ラトビア語、リトアニア語、ルーマニア語、マルタ語、マレー語、マラーティー語、マラヤーラム語、マケドニア語、モンゴル語(キリル)、ベンガル語、ビルマ語、アフリカーンス語、ネパール語、ノルウェー語、パンジャブ語、パシュトゥー語、ポルトガル語各地域、日本語、スウェーデン語、セルビア語、シンハラ語、スロバキア語、スロベニア語、スワヒリ語各地域、ソマリ語、テルグ語、タミル語、タイ語、トルコ語、ウェールズ語、ウルドゥー語、ウクライナ語、ウズベク語、ハンガリー語、スペイン語各地域、ヘブライ語、ギリシャ語、スンダ語、アルメニア語、英語各地域、ヒンディー語、インドネシア語、イタリア語各地域、ベトナム語、広東語、ジャワ語、中国語(繁体字)、中国語(簡体字)、ズールー語 など

オフラインでの対応言語を教えてください。

A:17言語ペアのオフライン相互翻訳に対応
日本語-英語、アラビア語-英語、中国語-日本語/アラビア語/韓国語/スペイン語/ロシア語/タイ語/ベトナム語/フランス語/ドイツ語/イタリア語/ポルトガル語/ヒンディー語/インドネシア語/トルコ語

音声翻訳の使い方を教えてください。

A:翻訳機を起動→「音声翻訳」を開く→右下の言語選択リストで「相手の言語」と「私の言語」を選択→側面の音声ボタンを長押ししながら話す→ボタンを離すと翻訳結果が音声で再生されます。ゲストスクリーンを展開すると、相手への翻訳結果が表示され、より自然な会話が可能です。

【高度な設定】
・強力ノイズリダクションモード:空港・駅・スーパー・レストラン・展示会・工場など騒がしい環境で活用。周囲の騒音や遠方の音声をカットし、近くの声を優先的に集音します。ご使用の際は翻訳機に近づいて話し、声源と翻訳機の距離は15cm以内が推奨です。
・グローバル設定:オフライン翻訳・音声再生・話速調節など、全機能に共通して適用される設定です。

音声翻訳の自動言語検出機能はどう使いますか?

A:音声翻訳は35言語の自動検出に対応。
「相手の言語」を「自動検出」に設定すると、複数言語間で話者の言語を自動判別します。
※オンライン翻訳のみ対応。

会話翻訳の使い方を教えてください。

A:翻訳機を起動→「会話翻訳」を開く→左側の「ゲスト画面展開ボタン」を押してゲストスクリーンを開く→画面下部でメイン画面/ゲスト画面の言語を選択→「会話開始」をタップ。2言語を自動判別して翻訳します。
例:日本語-英語の場合
・メイン画面側が日本語で話すと、メイン画面に日本語認識結果、ゲスト画面に英語翻訳が表示されます。
・メイン画面側が英語で話すと、ゲスト画面に英語認識結果、メインスクリーンに日本語翻訳が表示されます。
右上の「履歴」アイコンで会話履歴を確認できます。右上の「高度な設定」アイコンでフォントサイズ・音量・話速などを調整できます。

傍聴同時通訳機能はどう使いますか?

A:翻訳機を起動→「傍聴同時通訳」を開く→画面下部で言語ペアを選択→「開始」をタップ。言語ペア選択後は話者の言語を自動検出します。録音中の一時停止にも対応。翻訳機から4m以内が最適な集音範囲です。
録音終了後は記録を保存できます。長押しで削除・名前変更が可能です。
右上アイコンから高度な設定→字幕の共有設定・録音中の画面オフ防止・フォントサイズなどを調整できます。

同時字幕機能はどう使いますか?

A:【翻訳機側の操作】
1. 翻訳機を起動→「同時字幕」を開く→USBケーブルでパソコンと接続(翻訳機はインターネット接続が必要)
2. パソコンのデスクトップで「翻訳アシスタント」をダブルクリックして起動→接続完了後、翻訳機画面下部で言語ペアを選択→「開始」をタップ
3. 音源の切り替えが可能:「パソコンの再生音声」(動画視聴・オンライン授業など)または「パソコンへの発話音声」(オンライン教育など)

【パソコン側の操作】
1. 「翻訳アシスタント」起動後、画面下部に操作パネルが表示。左側で字幕の表示設定が可能:文字の太さ・サイズ・背景透明度・デフォルト字幕スタイルに戻す
2. 「バイリンガル表示」:原語のみ・翻訳語のみ・2言語対照表示を選択可能
3. 字幕表示パネルの上部にカーソルを合わせると、パネルサイズを調整できます
4. 右側の履歴から、同時字幕の元音声とテキストを確認できます

iFLYTEK翻訳アシスタントのインストール方法を教えてください

A:【Windows PCへのインストール】
1. USBケーブルで翻訳機とPCを接続し、「PC」から「デュアルスクリーン翻訳機」ドライブを開く
2. 「内部共有ストレージ」をダブルクリック
3. 「翻訳アシスタント」フォルダを開き、インストーラーをダブルクリック
4. 画面の指示に従いインストール。「デスクトップにショートカットを作成」にチェックを入れて待機

【Mac OSへのインストール】
1. USBケーブルで翻訳機とMacを接続し、「デュアルスクリーン翻訳機」ドライブを開く
2. インストーラーをダブルクリック
3. 「翻訳アシスタント」アプリをアプリケーションフォルダにドラッグ
4. Launchpadから「翻訳アシスタント」アイコンをタップして起動

翻訳記録をパソコンにバックアップする方法を教えてください。

A:インターネット接続不要で、翻訳テキストや音声記録をパソコンにバックアップできます。

【Windowsの場合】
1. USBケーブルで翻訳機とPCを接続
2. 「デュアルスクリーン翻訳機2.0」として認識されたら接続成功
3. 「PC」から「デュアルスクリーン翻訳機2.0」ドライブを開く
4. 「内部共有ストレージ」をダブルクリック
5. 「翻訳記録」フォルダを開くと各種記録を確認できます

【Mac OSの場合】
MacはAndroidデバイスを直接読み取れない場合があるため、Googleの公式ファイル転送ツール「Android File Transfer」のインストールが必要です。
1. ブラウザで次のURLにアクセスしてダウンロード:https://dl.google.com/dl/androidjumper/mtp/current/androidfiletransfer.dmg
2. ダウンロード後、インストーラーをダブルクリックしてインストール
3. USBケーブルで翻訳機とMacを接続すると翻訳記録フォルダが自動表示されます

※バックアップ対応:音声翻訳・会話翻訳・カメラ翻訳・傍聴同時通訳・同時字幕・グループ翻訳・通話翻訳の記録に対応

翻訳の読み上げ速度の調整方法を教えてください。

A:設定→「サウンドとバイブ」→「話速調節」で調整できます。
対応機能:音声翻訳・会話翻訳・カメラ翻訳・傍聴同時通訳・グループ翻訳・通話翻訳

翻訳の読み上げ音声の男声・女声への切り替え方法を教えてください。

A:設定→「サウンドとバイブ」→「読み上げ音声」で男声・女声を選択できます。中国語・英語・日本語・アラビア語など32言語に対応。中国語・英語はオンライン・オフライン両方対応。その他の言語はオンラインのみ対応。
対応機能:音声翻訳・会話翻訳・カメラ翻訳・傍聴同時通訳・グループ翻訳・通話翻訳

iFLYTEK デュアルスクリーン翻訳機2.0のサブスクリーン展開ボタンの耐久性は?

A:約3万回の開閉に対応しています。

音声翻訳で強力ノイズリダクションモード使用時の最適距離と集音方向は?

A:声源と翻訳機の距離は約15cmが最適です。強力ノイズリダクションモード有効時は上下方向の指向性集音となります。翻訳機の上端または下端を声源に近づけてご使用ください。

翻訳機の使用中に個人データは保存されますか?翻訳内容が漏洩する心配はありますか?

A:翻訳機能の使用中、音声・画像データはリアルタイム翻訳処理のみに使用されます。翻訳完了後は元の音声・画像および翻訳結果を削除します。翻訳内容を他の目的に使用したり、外部に共有することはありません。また、暗号化通信などのセキュリティ対策によりデータの安全性を確保しています。

1ボタン操作で言語自動判別を使用中、言語の判別ミスが起きた場合の対処法は?

A:翻訳結果の上部にある言語方向を切り替えると、言語の再認識・再翻訳が行われます。

iFLYTEK デュアルスクリーン翻訳機2.0はIP54対応ですが、水没しても使えますか?

A:「IP54」の防水等級はIP4級(あらゆる方向からの飛まつに対する保護)であり、水没への耐性はありません。水の中に落とした場合、デバイスが故障する可能性があります。

グローバルデータ通信の購入・使い方を教えてください。

A:グローバルデータ通信は140カ国以上に対応。本体アクティベーション日から2年間の無料グローバルデータ通信が付属しています。無料期間終了後は以下の手順で更新できます:
翻訳機を起動→左にスワイプ→「グローバルデータ」→「データショップ」→「データカードをチャージ」→案内に従いQRコードまたはリンクから公式ショップで購入→「購入済み・有効化する」から購入したアクティベーションコードを入力